کلاس آنلاین
برگزاری تخصصی کلاس های آموزش زبانهای زنده دنیا بصورت آنلاین و با اساتید اختصاصی!! کلاسهای آنلاین ما بصورت مستمر مورد ارزیابی قرار می گیرند و بستر الکترونیکی پیشرفته ای را جهت جهش آموزشی شما زبان آموزان بوجود آورده ایم
مهارت برای یادگیرندگان
در تعاونی ترجمه منابع بسیاری را برای شما تهیه کردیم تا بتوانید حتی خودتان بصورت خودخوان و رایگان یادگیری زبان انگلیسی و دیگر زبانهای خارجی را شروع کنید
انجام کامل کلیه امور مهاجرتی
ارسال نیروی کار و کارآموز به کشورهای خارجی و همچنین انجام تمامی امور مربوط به ثبت نام در دانشگاههای برتر خارجی از تخصص های ماست.
ترجمه مقاله
در دنیای امروز، مقالهنویسی از مهمترین ابزار جهت انتقال دانش محسوب میشود و بخصوص در دوره های تحصیلات تکمیلی (همچون دوره کارشناسی ارشد و دکتری) ترجمه مقالات از اهمیت و جایگاه ویژهای برخوردار است. همانطور که میدانید امکان دارد ترجمه مقاله به زبانهای مختلفی صورت پذیرد یعنی شما اگر مقاله ای جهت ارائه در دانشگاه یا انجام پایان نامه فوق لیسانس نیاز داشته باشید لازم است مقالاتی را از انگلیسی به فارسی ترجمه کنید. همچنین از آنجاییکه زبان انگلیسی زبان بینالمللی و زبان علمی است، معمولا تازهترین نتایج علمی به زبان انگلیسی منتشر میشود و دانشجویان و محققان برای پیشبرد سطح علمی خود از ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی استفاده میکنند. و برعکس، جهت ارائه نتایج تحقیق یا تز خود به مجامع و کنفرانس های بین المللی باید آن را به انگلیسی تبدیل کنید.
تمامی خدمات ارائهشده تعاونی ترجمه در زمینه ترجمه مقاله، ویرایش مقاله، و آموزش زبان خارجی شامل پشتیبانی و ضمانت ویژه مراجع علمی هستند.
بهترین پیشنهاد برای انجام ترجمه مقاله افرادی هستند که رزومه آکادمیک و موفقی دارند. ما این افراد را برای ترجمه مقاله علمی، یک جا دور هم جمع کردهایم. نگارش مقاله حاصل صرف زمان و هزینه زیادی برای پژوهش و در نتیجه تهیه گزارش تحقیقات است. بنابراین بسیار مهم است که مقاله نگارش شده توسط افراد متخصص ترجمه تخصصی شود و سپس با بازبینی مجدد از اشکالات نگارشی عاری گردد.
بهتر است برای داشتن مقالات با کیفیت و بدون اشکال، آن ها را به مترجمان خبره واگذار کرد.
بسیاری از محققان دانشگاهی برای تکمیل مطالعات علمی خود نیاز به درج موضوعات علمی از مقاله های خارجی زبان هستند. ترجمه مقاله در حالتی که قرار است از زبان اصلی تا زبان فارسی را طی کند، باید به شکلی اصولی، کامل و صحیح صورت گیرد تا خطر جا به جایی مفاهیم علمی وجود نداشته باشد. در نظر داشته باشید که شاید یک محقق توانمند به راحتی توان فهم و ترجمه مقاله را داشته باشد، اما نتواند آن را به طور صحیح و قابل فهم در زبان انگلیسی ارائه کند. ترجمه مقاله از زبان انگلیسی به زبان فارسی بیشتر با هدف ارائه برای عموم دانشجویانی مطرح می شود که توانمندی بالا در درک مقالات زبان اصلی را ندارند.
گروه تعاونی ترجمه با کادر مجربی متشکل از مترجمین حرفهای در زمینههای مختلف تخصصی مانند ترجمه تخصصی کامپیوتر، ترجمه تخصصی پزشکی، ترجمه تخصصی روانشناسی، پس از اتمام فرایند ترجمه توسط یک مترجم آن را قبل از ارسال برای شما توسط اساتید حرفه ای تر مورد بازبینی قرار می دهد تا مشکلات یا نواقص احتمالی آن برطرف گردد.
ارسال نیروی کار و دانشجو به کشورهای خارجی
مهاجرت فرایند بسیار استرس زا و پرهزینه ای هست! در موسسه ما برای کمک به شما داوطلبان مهاجرت تحصیلی یا مهاجرت کاری با عقد قرارداد با بهترین دانشگاهها و وکلای خارجی توانسته ایم مجموعه ای از کارشناسان مهاجرت را گردهم بیاوریم تا شما هیچگونه دغدغه ای نداشته باشید و صفرتاصد این فرایند را بتوانید به ما بسپارید.